Ms Judith Reynolds
Judith Reynolds is a Teaching Fellow in the Department of Education. She teaches a range of research methods modules at undergraduate and postgraduate level, as well as forming part of the teaching team on the postgraduate module Intercultural Communication and Education, and supervising undergraduate and Masters student research.
Judith graduated from Leeds University with a BA (Hons) in French and Japanese, and spent a year living in Japan and working as a Co-ordinator for International Relations before training to become a lawyer back in the UK. After ten years as a practising solicitor, Judith returned to study and completed an MA in Intercultural Communication for Business and Professions at Birkbeck College, University of London before moving to Durham for doctoral study. Her Masters dissertation explored the intercultural competence development of law students engaged in a short-term international service-learning (volunteering) programme. Judith completed her PhD in the School of Education at Durham within the AHRC large-grant project Researching Multilingually at Borders (2014-17), using linguistic ethnography and discourse analysis techniques to investigate multilingual and intercultural communication in legal advice-giving to asylum and refugee clients, and to consider the complexities of designing and delivering research projects with multilingual and intercultural elements.
Judith has also trained as a teacher of English, and has taught English to a diverse range of students in the UK, Morocco and Japan. During her doctoral studies, Judith volunteered as an intercultural trainer, supporting students both aged 16-18 years and also in higher education to develop intercultural awareness and competence through experiential learning during study abroad experiences.
Indicators of Esteem
- 2017: Conference Presentation:
Relational work and managing difficult messages in giving refugee legal advice. British Association for Applied Linguistics 2017 Conference: Diversity and Applied Linguistics. Leeds, UK. September 2017 (awarded the Richard Pemberton Prize for best postgraduate research paper).
- 2016: Conference Presentation:
How do lawyers and their clients bridge languages and cultures? IALIC International Association of Languages and Intercultural Communication 2016 Conference: Bridging Across Languages and Cultures in Everyday Lives. Barcelona, Spain. November 2016.
- Membership: Solicitor of England and Wales (non-practising)
- Membership: Associate Fellow of the Higher Education Academy
- Membership: British Association for Applied Linguistics, Member
- Membership: BAAL Linguistic Ethnography Forum Special Interest Group, Member
- Membership: International Association for Languages and Intercultural Communication, Member
- Intercultural Communication
- Professional and Institutional Communication
- Professional Education and Training
- Critical Perspectives on Multilingual and Intercultural Interaction
- Researching Multilingually