Why study for an MA in Arabic-English Translation and Interpreting at Durham?
Durham University stands in a lovely ancient city on a magnificent site, crowned by the cathedral, it is often described as the finest example of Romanesque architecture in Britain. Along side the cathedral is the somewhat older castle, which is now a part of the University. Whilst the University was officially founded in 1832, Durham has been a site of learning back into the first millennium AD. Its excellence in both teaching and research are long established and is one of the premier British universities.
Click here to find out more about Durham…
Arabic language, literature and related subjects have been taught at Durham University for well over half a century, and the Department of Arabic has an excellent international reputation. The areas of research and teaching covered by the Department of Arabic include the following:
The department has been active in Arabic/English translation studies for many years now. It boasts a vibrant postgraduate community with a large number of PhD students pursuing their research in Arabic/English Translation as well as many other areas of linguistics.
As of the 2017-18 academic year, the MA in Arabic-English Translation and Interpreting will no longer run as a stand alone programme. Students interested in studying Arab-English translation at Durham are encouraged to apply to the MA in Translation Studies which will incorporate key elements of the AETI course. Precise details of the revised MATS offering will be published in the coming months.