Staff profile
Overview
https://internal.durham.ac.uk/images/mlac/staff/arabic/Newmanpic.jpg
Professor Daniel Newman
Professor / Director of Studies
PhD London

Affiliation | Room number | Telephone |
---|---|---|
Professor / Director of Studies in the School of Modern Languages and Cultures | A8, Elvet Riverside I | +44 (0) 191 33 43412 |
Special Advisor to the Islamic Criminal Justice Project in the Centre for Criminal Law & Justice | ||
Member of the Institute for Middle Eastern and Islamic Studies | ||
Member of the Institute of Medieval and Early Modern Studies |
Research interests
- Arab food history
- History of Translation in the Arab world
- Arabic geographical and travel literature (with special focus on Arab travellers to Europe)
- The Tunisian and Egyptian Nahda movements
- Erotology and sexuality in the mediaeval Muslim world
Research groups
- Translation/Linguistics/Pedagogy
Related Links
Esteem Indicators
- 2019: Vice-President of the British Association of Teachers of Arabic:
- 2014: Visiting Professor, UCLA :
- 2009: co-recipient of World Award of the President of the Republic of Tunisia for Islamic Studies:
- 0000: AHRC Peer Review College member (2009-2012):
- 0000: Member of Council, British Society for Middle Eastern Studies (2009-2012):
- 0000: Member of the Executive Committee of the University Council of Modern Languages (UCML) [2008-12]:
Media Contacts
Available for media contact about:
- Foreign Literature & Language: Arabic Language and Literature
- Middle eastern and Islamic studies: Alterist Discourse: the West and the Arab World
- Politicial, cultural, social history: Food history
Publications
Authored book
- Newman, Daniel. (Forthcoming). Images and Representations: Tunisian Travellers to Europe in the 19th Century. Beit al-Hikma.
- Newman, Daniel. (2020). Rifa'a al-Tahtawi: A Nineteenth-Century Egyptian Educationalist and Reformer. Edinburgh University Press.
- Newman, Daniel & Husni, R. (2015). Arabic-English-Arabic Translation: Issues and Strategies. Routledge.
- Newman, D. & Husni, R. (2013). A to Z of Arabic-English-Arabic Translation. Saqi Books.
- Newman, Daniel (2011). An Imam In Paris: Al-Tahtawi's Visit To France 1826-1831. Rev. 2nd ed. Saqi.
- Newman, Daniel & Husni, R. (2008). Modern Arabic Short Stories: A Bilingual Reader - Twelve Stories by Contemporary Masters from Morocco to Iraq. London: Saqi Books.
- Newman, D (2007). Arabic-English Thematic Lexicon. London: Routledge.
- Newman, D. (2004). An Imam in Paris: Al-Tahtawi's Visit to France (1826-1831). London: Saqi Books.
- Newman, D & Van der Tuin, J (1993). Elsevier’s Dictionary of Ports and Shipping (English, French, Spanish, Italian, Portuguese, Dutch, German). Amsterdam: Elsevier.
Book review
- Daniel L. Newman (2017). Charles PERRY (ed./trans.), Scents and Flavors. A Syrian Cookbook, Library of Arabic Literature (New York, New York University Press, 2017) Catherine GUILLAUMOND (trans.), Cuisine et diététique dans l’occident arabe médiéval d’apres un traité anonyme du XIIIe siecle. Étude et traduction française. Préface d’Ameur Ghedira, Histoire et Perspectives mediterraneennes (Paris, L’Harmattan, 2017). Food and History 15(1-2).
- Newman, Daniel (2016). The Love of Strangers: What Six Muslim Students Learned in Jane Austen’s London. Los Angeles Review of Books
- Newman, Daniel (2016). Instrumental Studies in Arabic Phonetics. Phonetica 319: 79-82.
- Newman, Daniel L. (2014). Taken for Wonder. Nineteenth-century Travel Accounts from Iran to Europe. Studies in Travel Writing 18(4): 401-403.
- Newman, Daniel (2008). Contemporary Iraqi Fiction. An Anthology. Banipal 33: 146-148.
- Newman, Daniel. (2007). A War of Words: Language and Conflict in the Middle East. Holy Land Studies 6(2): 220-222.
Chapter in book
- Newman, Daniel L. (2021). Rifa' al-Tahtawi. In Christian-Muslim Relations. A Bibliographical History. The Ottoman empire (1800-1914). David Thomas & John Chesworth Leiden: Brill. 18: 512-521.
- Newman, Daniel (2018). Wandering Nights: Shahrazād’s Mutations. In The Life of Texts: Evidence in Textual Production, Transmission and Reception. Caruso, Carlo London: Bloomsbury. 62-92.
- Newman, Daniel (2018). Arabic Travel Writing. In The Cambridge History of Travel Writing. Nandini, Das & Youngs, Tim Cambridge: Cambridge University Press. 143-158.
- Newman, Daniel (2017). 'Hell for horses, paradise for women': power and identity in nineteenth-century North African narratives of travel to Europe. In Travel, Agency, and the Circulation of Knowledge. Mackenthun, Gesa, Nicolas, Andrea & Wodianka, Stephanie Waxmann. 183-200.
- Newman, Daniel L. (2015). Rifa'a al-Tahtawi. In Encyclopedia of Islam and The Muslim World. Martin, Richard C., Afsaruddin, Asma & Varisco, Daniel M. Macmillan. 1178-1179.
- Newman, Daniel L. (2015). Translation Activity, Modern Period (19th c.). In Encyclopedia of Islam and The Muslim World. Martin, Richard C., Afsaruddin, Asma & Varisco, Daniel M. Macmillan. 1175-1183.
- Newman, Daniel L. (2015). Translation Activity and Academies, Pre-modern Period. In Encyclopedia of Islam and The Muslim World. Martin, Richard C., Afsaruddin, Asma & Varisco, Daniel M. Macmillan. 1171-1175.
- Newman, Daniel. (2013). The Arabic Literary Language: the Nahda (and beyond). In The Oxford Handbook of Arabic Linguistics. Jonathan Owens Oxford: Oxford University Press. 472-494.
- Newman, Daniel (2008). Myths and signs of alienation between 19th-century rihlat and Europe. In Sensibilities of the Islamic Mediterranean: Self expression in a Muslim Culture from post-classical times to the present day. Ostle, Robin London: I.B. Tauris. 85-102.
- Newman, Daniel. (2006). Arab Muslim Minorities in the European Union: The Integration Paradigm. In Ibn Zaydun: Islamic Civilization and the West. From Opposition to Partnership. al-Baljali, Mahmud & Jaber, Adnan Cordoba: Al-Babtain Foundation. 4: 269-348.
- Newman, Daniel. (2005). Contrastive Analysis of the Segments of French and Arabic. In Investigating Arabic: Current Parameters in Analysis and Learning. Elgibali, A. Leiden: Brill. 42: 185-206.
Edited book
- Newman, Daniel (2014). 2nd Annual International Conference Proceedings, Language, Literature & Linguistics (L32013), 17-18 June 2013, Singapore. GSTF.
- Newman, Daniel (2012). Proceedings of the 1st Annual International Conference on Language, Literature & Linguistics (L3 2012). Global Science and Technology Forum.
- Newman, D & Van Campenhoudt, M (1999). Maritime Terminology: Issues in Communication and Translation. Proceedings of the First International Conference on Maritime Terminology. Brussels: Éditions du Hazard.
Journal Article
- Newman, Daniel (2011). 19th-century Arabic Periodicals in Europe: The politics of Exile and Reformism. Abgadiyat
- Newman, Daniel (2010). 19th-century Tunisian Travel Literature on Europe: Construction of Memory and the Other. Revue de l'Institut des Belles Lettres Arabes (IBLA) 73(206): 175-189.
- Newman, Daniel. (2009). Sulayman al-Hara’iri: an Early Tunisian Reformer. Cahiers de Tunisie LXII(207-208): 11-60.
- Newman, Daniel (2008). Egyptian Colloqual Arabic (Cairo). Edinburgh IPA archives
- Newman, Daniel (2008). Ahmad Bey's journey to the land of the Fransis (1846). IBLA 71(201): 43-102.
- Newman, Daniel (2008). رحلة سليمان بن صيام إلى فرنسا (عام 1852 م.): صفحة منسية في تاريخ الجزائر. Chronos 17: 145-166.
- Newman, Daniel (2007). The European Sources of the Aqwam al-Masalik fi Ma’rifat al-Mamalik. IBLA (198): 209-228.
- Newman, Daniel & Husni, Ronak (2007). Cultural Translation in the Age of the Nahda. Turjuman 16(2): 63-87.
- Newman, D (2002). The phonetic status of Arabic within the worlds languages: the uniqueness of the lughat al-daad. Antwerp Papers in Linguistics 100: 65-75.
- Newman, Daniel. (2002). Tunisian diplomatic representation in Europe in the 19th century: the controversy surrounding the establishment of Tunisian consulates in Belgium (1865-1866). Les Cahiers de Tunisie 181: 27-46.
- Newman, D. (2002). The European Influence on Arabic during the Nahda Lexical Borrowing from European Languages (ta'rib) in 19th-Century Literature. Arabic Language and Literature 5(2): 1-32.
- Newman, D. (2002). Myths and Realities in Muslim Alterist Discourse: Arab Travellers in Europe in the Age of the Nahda (19th c.). Chronos 6: 7-76.
- Newman, D & Verhoeven, J (2002). Frequency analysis of Arabic vowels in connected speech. Antwerp Papers in Linguistics 100: 77-86.
- Newman, D (2001). Arab travellers to Europe until the end of the 18th century and their accounts: historical overviews and themes. Chronos 4: 7-61.
- Newman, D (2001). Italy in Arabic travel literature until the end of the 19th century: cultural encounters and perceptions of the Other. Equivalences 29(1-2): 197-234.
Scholarly Edition
- Newman, Daniel L. (orig.) (2020). The Sultan's Feast: A Fifteenth-Century Egyptian Cookbook . Saqi Books
- Newman, Daniel. (orig.) (2014). The Sultan's Sex Potions: Arab Aphrodisiacs in the Middle Ages . London: Saqi Books
- Newman, Daniel & Husni, R. (orig.) (2007). al-Tahir al-Haddad, Muslim Women in Law and Society: Annotated translation of al-Tahir al-Haddad’s Imra‘tuna fi ‘l-shari'a wa 'l-mujtama', with an introduction (Imra'tuna fi 'l-mujtama' wa 'l-shari'a). London: Routledge