Academic Year 2018-19
This module is an introduction to the skills used in conference interpreting. It covers simultaneous, consecutive, on-sight and liaison interpreting as well as conference note-taking.
There is a strong emphasis on practical work, carried out in the language lab and mainly at the computer (using a microphone, headphones and recording equipment) but students also work together in pairs or in small groups. Most of the interpreting material relates to debates in relevant international organisations. Students interpret from French into English (in line with good practice in the profession) though, for liaison interpreting, some English to French work is undertaken.
Dr Simon McKinnon (email@example.com), ER234, Elvet Riverside II
Further details of pre-requisites, co-requisites, aims, contact hours and assessment