Translation Repositioned: Commodity, Identity, Displacement
This series of seminars and workshops, convened by Dr Marc Schachter and Dr Sergey Tyulenev under the aegis of the Centre for Intercultural Mediation (CIM), focuses on the cultural politics of translation in a comparative and cross-temporal way. The events will consider how translation works in conjunction with other factors to mediate, facilitate or even impede the circulation of ideas, commodities, and people. It will also explore the role of translation in the fashioning of national and diasporic identities. Among the issues addressed will be both highly topical ones, such as the place of translation in contemporary refugee crises or the international book market, and those of historical significance, such as the impact of translation on the development of vernacular literatures at the dawn of print in Europe.
For further detail on the above series contact: firstname.lastname@example.org
7 June 2018
A Roundtable Discussion of Professor Todd Reeser’s Setting Plato Straight: Translating Ancient Sexuality in the Renaissance (Chicago, 2015), Ritson Room, Department of Classics, 38 North Bailey, 4.30pm.
22 February 2018
Professor Gisèle Sapiro (Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris), gives seminar+lecture on Literary Translation as a Vehicle of Intercultural Exchanges (MLAC, ER1).