We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. You can change your cookie settings at any time. Otherwise, we'll assume you're OK to continue.

Durham University

Research & business

View Profile

Publication details for Dr Adam Talib

Talib, Adam (2013). The Many Lives of Arabic Verse: Ibn Nubātah al-Miṣrī Mourns More Than Once. Journal of Arabic Literature 44(3): 257-292.

Author(s) from Durham


Ibn Nubātah’s printed Dīwān is an unreliable source that has led scholars to draw erroneous conclusions, among them the suggestion that we can perceive a difference in Ibn Nubātah’s treatment of his wife’s death and that of his concubine (jāriyah). In fact, the poems on which these conclusions are based were written for the same woman. Equally problematic for scholarship is the existence of poems that occur in multiple versions. This article treats the case of Ibn Nubātah al-Miṣrī’s (686-768/1287-1366) parallel mourning, and includes a critical edition of the texts under discussion based on more than ten manuscript copies of the poet’s Dīwān. It proposes that Ibn Nubātah’s opportunistic mourning is an efficient metaphor for the status of polyontic poetry (i.e. poems which occur in different versions in different contexts) in scholarship. In most cases, the longest version of a poem is granted the status of poetic original while all other instances of a poem, including those that appear in anthologies, are often treated as subsidiary. I argue that if we can learn to tolerate multiple instances of mannered mourning, we ought to be able to read polyontic poems in parallel.